地区版

诗歌推荐:《三一颂》

三 一 颂
DOXOLOGY
《赞美诗(新编)》第399首

所以,你们要去,使万民作我的门徒,奉父、子、圣灵的名给他们施洗。——太28:19

“三位一体”是我们基督教的根本教义。爱任纽(约137-202)是“三位一体论”的先驱。谓上帝本体为一,但又是圣父、圣子和圣灵三位。即上帝只有一位,但在位格上又分为圣父、圣子和圣灵;三者虽有特定位分,却完全同具一个本体,同为一个独一真神,而不是三个神,但又非只有一位。教会认为,这是奥秘的启示,不可能靠理性来领悟,只能靠信仰来接受(源出于太28:19;林后13:13)。正是——

普天之下万国万民,齐声赞美父、子、圣灵,
三位一体同荣同尊,万有之源,万福之本。

这首诗是一首庄严肃穆的圣诗,能够帮助崇拜的气氛,各教会在举行圣餐时是一首必唱的颂歌。近400年来,有的教会在每周主日崇拜时都唱这首诗。它只有短短四句的诗,节录自《诗篇》第148篇和《马太福音》28:19;诗的含义深邃、庄严,将三位一体表达了淋漓尽致。由英国圣公会主教托马斯·肯(Thomas Ken,1637-1711)所写的名歌的最后一节。以后这首诗被各教会用来代表《荣耀颂》(第647首)。所以它是英文中最早的一首圣诗,又是最常被人唱颂的一首圣诗。

托马斯·肯1637年生于英国,自幼就是孤儿,由他的姐姐和姐夫抚养长大。他的姐夫是当代一位名人,姐夫的道德、学识、才智,深深地熏陶着他幼小的心灵,养成他刚毅耿直的个性。

托马斯·肯毕业自牛津大学,1662年被按立牧师。他的牧会生涯可算是多彩多姿,他常常指责社会的腐败和不公。1679年,他奉派赴荷兰海牙,出任宫廷牧师,翌年因他直言指责当朝的糜烂生活而被遣送返国。

托马斯·肯返英后,英皇查理二世封他为皇家牧师,可是他还是不改初衷,时常谴责皇家失德之处。查理二世虽然常常被他的谏言指责,却赏识和尊敬他的胆识。每当崇拜时刻,他总是说:“我要去听托马斯·肯数说我的过错”。在托马斯·肯出任威尔斯主教后12天,查理二世去世,詹姆斯继位。托马斯·肯因拒绝宣读皇家特赦文告,和其他6位圣公会主教一同被囚与伦敦塔,最后被迫辞职。晚年他隐居乡间,写诗作书。托马斯·肯曾为曼彻斯特大学生写了一本《祷告手册》内容结尾都以《三一颂》为结束早晚灵修的圣诗。

有一天,约翰·卫斯理在一所古旧的大房子内讲道,当时听众有数百人。突然间整个屋顶塌下,把全体会众埋在土里。约翰·卫斯理从土中爬出,看到人上压人,但没有一人丧命,于是他大喊:“上帝与我们同在,让我们来唱《三一颂》来赞美他”。群众有的扶着伤口,有的热泪盈眶,同声齐唱《三一颂》,与主日崇拜欢唱时的感受迥然不同。

除《三一颂》外,本诗集还采用他创作的二首:第204首《我灵速醒》;第209首《晚间赞美》。

曲调是布儒瓦(Louis Bourgeois,1510-1561)于1551年为《日内瓦诗篇》第100篇所谱的曲调,所以至今仍通称为《旧一百篇》。被配合到基督教最流行的《三一颂》,也就成为基督徒家喻户晓的一首圣诗曲调。

布儒瓦1510年生于法国巴黎,是一位音乐家,应加尔文(J.Calvin,1509-1564;见第6首注)之请来日内瓦负责《日内瓦诗篇》的音乐编辑。他在日内瓦时还兼任圣彼得堂唱诗班指挥。曾大胆引用各种民间通俗旋律、歌曲为教会圣诗的曲调供信徒唱诵,至今仍流传不衰。他的其它事略,参阅第121首《与主同死同活》。

这首诗歌宜用不快的中速弹唱。曲中的延长记号不作延长音符的时值使用,而是划分乐句之用。

译文选自多种诗本。

注:本文为特约/自由撰稿人文章,作者系浙江教会一名基督徒。文中观点代表作者立场,供读者参考,福音时报保持中立。欢迎各位读者留言评论交流!

版权声明

凡本网来源标注是“福音时报”的文章版权归福音时报所有。未经福音时报授权,任何印刷性书籍刊物、公共网站、电子刊物不得转载或引用本网图文。欢迎个体读者转载或分享于您个人的博客、微博、微信及其他社交媒体,但请务必清楚标明出处、作者与链接地址(URL)。其他公共微博、微信公众号等公共平台如需转载引用,请通过电子邮件(tougao@fuyinshidai.com)、电话(010 - 5601 0819或021 - 6224 3972)或微信(fuyinshidai2006)联络我们,得到授权方可转载或做其他使用。(更多版权声明

相关推荐

为你推荐