路径:首页  >  教会  >  正文

华东神学院举行圣诗中国化研讨会

华东神学院举行圣诗中国化研讨会 圣诗研讨会现场

2017年12月13日,华东神学院举行圣诗中国化研讨会。华东神学院全院师生,以及来自全国两会的同工,共180多人参加了此次研讨会。谢炳国院长非常重视此次的研讨会,早在今年九月份谢院长就开始布置研讨会的准备工作,向学院全体学生发起圣诗中国化的征文,十月底从全院学生所撰写的几十篇论文中,选出八篇不同角度的论文。经过老师指导多次修改之后,最后确定以研讨会的形式呈现出来。

研讨会分别由华东神学院周永慈老师和谢华老师主持。华东神学院常务副院长徐玉兰牧师在致辞中谈到,基督教中国化是一个老命题,也是一个历史新担当。华东神学院圣乐教育是我们学院办学的一大亮点,圣诗中国化的探索是华东神学院义不容辞的责任。希望通过这样的研讨会,能进一步激发大家思考和探讨圣诗中国化的话题,同时也更期待老师和同学们能尝试进行中国化圣诗作品的创作。

研讨会分为上半场和下半场。上半场有四个学生作主题发言,吕欣同学分享了《从“闽南圣诗”的诞生与发展——看圣诗本土化的尝试》,她通过对历史上闽南圣诗的诞生与发展的回顾,谈到前人们圣诗本土化的努力给今日圣诗中国化带来的借鉴。周虹同学以《浅谈圣乐平衡的发展方向》为题,谈到圣乐与神学――相互结合的平衡;创新与持守――圣诗创作的平衡;传统与现代――圣诗使用的平衡。罗夏同学以《圣诗对传统曲调借用之初探》为题,探讨了中西音乐语言上的差异,谈圣诗借调的实用性和圣乐前辈们在借调创作上所做的努力,并通过借调填词的实践操作,来论述在圣诗对传统曲调借用上的初步思考探究。赵天烁同学以《追古思今-关于圣诗中国化的思考》为题,追溯了西方圣乐的历史,谈到我们如今所唱的诗歌离不开以传扬福音的目的,我们要效法圣乐界前辈们所行的,去创作优秀的圣诗,去帮助中国信徒更加爱慕上主的圣道和圣礼。

下半场四位学生的题目分别为:《拨云见日——从克罗斯比的创作灵感浅探圣诗中国化的漫漫之路》、《基督教圣诗中国化刍议》、《浅谈圣诗中国化——杨伯伦圣诗作品探究》、《浅谈基督教圣诗中国化》。每个学生从不同的角度来解读了何为圣诗的中国化。

华东神学院八位老师对于学生的发言进行回应和评论。神学院老师从论文的写作要求、文章的布局与发展,以及每篇文章所谈到的相关话题进行回应。让学生感受自己的文章被肯定,同时也看到自身的不足。通过此次研讨会,大大激发了同学们对于圣诗中国化的思考,大家感受到,作为新时代的传道人,对于基督教中国化的探索我们要做出自己应有的贡献。

相关新闻

华东神学院参加 “《圣经》与基督教中国化” 国际学术研讨会

11月16日至17日,华东神学院神学四年级学生与部分教师,受上海社科院宗教研究所之邀请,赴“东方绿舟”参加 “《圣经》与基督教中国化”国际学术研讨会。

版权声明

凡本网来源标注是“福音时报”的文章版权归福音时报所有。未经福音时报授权,任何印刷性书籍刊物、公共网站、电子刊物不得转载或引用本网图文。欢迎个体读者转载或分享于您个人的博客、微博、微信及其他社交媒体,但请务必清楚标明出处、作者与链接地址(URL)。其他公共微博、微信公众号等公共平台如需转载引用,请通过电子邮件(fuyinshibao2006@gmail.com)、电话(010-56010819)或微博(http://weibo.com/cngospeltimes),微信(cngospeltimes)联络我们,得到授权方可转载或做其他使用。(更多版权声明)”

华东神学院举行圣诗中国化研讨会

不容错过

返回顶部